Information | |
---|---|
has gloss | eng: Pocho (pocha fem.) is a pejorative term used by native-born Mexicans to describe Chicanos who are perceived to have forgotten or rejected their Mexican heritage to some degree. Typically pochos lack fluency in Spanish. Among some pochos, the term has been embraced to express pride in having both a Mexican and American heritage asserting their place in the diverse American culture. The word derives from the Spanish word pocho, used to describe fruit that has become rotten or discolored. |
lexicalization | eng: pocho |
instance of | c/Pejorative terms for people |
Meaning | |
---|---|
Castilian | |
has gloss | spa: Pocho, en México, es la forma, originalmente despectiva, con que se llama a los mexicanos que tienen dificultad para hablar el castellano con la fluidez con que lo hacen los demás miembros de su comunidad de origen o bien, que no pueden expresarse completamente en español, debido a que lo están olvidando y utilizan palabras o modismos del idioma inglés en su lugar. |
lexicalization | spa: pocho |
Lexvo © 2008-2024 Gerard de Melo. Contact Legal Information / Imprint