e/Naskh (tafsir)

New Query

Information
has glosseng: Naskh (نسخ) is an Arabic language word usually translated as "abrogation"; it shares the same root as the words appearing in the phrase al-nāsikh wal-mansūkh (الناسخ والمنسوخ, "the abrogating and abrogated [verses]"). It is a term used in Islamic legal exegesis for seemingly contradictory material within or between the twin bases of Islamic holy law: the Qurān and the Prophetic Sunna. Over the last century, there have come to be serious objections to the very idea of Naskh within the Muslim community; returning to a dissenting attitude from early Muslim history (e.g., Abu Muslim Al-Asfahani 948-1038 C.E), many modern scholars now reject it outright. In its historical application, naskh typically involves the replacement (tabdīl) of an earlier verse/tradition (and thus its embodied ruling) with a chronologically successive one. The complete suppression (izāla) of a regulation so that not even its wording remains is recognized as well, though only in the case of the Qurān.
lexicalizationeng: naskh
instance ofe/Glossary of Islam
Meaning
Arabic
has glossara: نسخ الآيات هو أحد العلوم الشرعية الذي يتعلق بالقرآن والسنة النبوية، وهو يهتم بالآيات والأحاديث الناسخة والمنسوخة. ويعرف النسخ بأنه إلغاء حكم شرعي ورد في آية أو حديث وإحلال حكم آخر محله. أي أن النسخ لا يقع إلا في الاحكام الشرعيه ولا نسخ إلا بحكم شرعي. وقد استبط رجال الدين فكرة الناسخ والمنسوخ من آيات قرآنية تتحدث عن النسخ مثل: ومنها اعتبروا أن النسخ يعني إلغاء الحكم الشرعي، كما دعم ذلك عدة احاديث تنسب لنبي الإسلام محمد بن عبد الله قام فيها بإلغاء أحكام كان قد أقرها فيما قبل مثل تحريم زواج المتعة بعد إباحته عند المسلمين السنة. ومن أمثلة الآيات المنسوخه: وهي منسوخه بالآية . وهناك نسخ القرآن بالقرآن ونسخ السنة بالقرآن ونسخ السنه بالسنة.
lexicalizationara: نسخ
German
has glossdeu: Abrogation (nasch, ; vom Lateinischen abrogare: abschaffen) ist ein Verfahren der islamischen Rechtswissenschaft, mit dem Texte oder Vorschriften des Korans oder des Hadith verändert, aufgehoben oder gestrichen werden können.
lexicalizationdeu: Abrogation
French
has glossfra: Les expressions arabes mansûkh (arabe : مَنْسوخ [mansūḫ], abrogé) et nâsikh (ناسِخ [nāsiḫ], abrogatif; abrogeant), correspondent en français aux notions de verset abrogé et de verset abrogatif du Coran.
lexicalizationfra: Mansukh
Dutch
has glossnld: Naskh (Arabisch: ناسِخة) is een technische term uit de koranwetenschap met betrekking tot het afleiden van juridische voorschriften. Het betreft de intrekking (Ar. izalah) en vervanging (Ar. tabdil) door God van bepaalde ayaat van de Koran. Eerder geopenbaarde ayat worden door latere openbaringen opgeheven of vervangen. Een boek uit de 11de eeuw spreekt van 239 ingetrokken passages . Auteurs in de 20e eeuw spreken over een aantal tussen de 10 en 15 .
lexicalizationnld: naskh
Russian
has glossrus: Аннулирование аятов (, насх) — замена или редакция божественного откровения в исламе.
lexicalizationrus: Аннулирование аятов
Castilian
has glossspa: Definición Naskh es una palabra árabe normalmente traducida como abrogación y por otra parte aparece en la frase al-nāsikh wal-mansūkh (“los versos que abrogan y son abrogados”), es un termino técnico para un género importante de la exégesis legal islámica dirigida al problema del material aparentemente contradictorio dentro o entre las bases gemelas de la ley santa islámica: el Corán y la Sunna profética. En su uso, el naskh implica precisamente el reemplazo (ibdāl) de un verso o de una tradición anterior (y su ley incorporada) con aquello que es cronológicamente sucesivo. La supresión completa (ibtāl) de una regla cuya fraseología permanece, está también reconocida, aunque solamente en el caso del Corán. De todos modos “ La cancelación de las promulgaciones legales” es una traducción inadecuada del termino árabe naskh que incluye, si está aplicado al Corán, referencia a omisión, aunque más comúnmente indica “substitución“.
lexicalizationspa: Naskh
Swedish
has glossswe: Naskh avser inom islamsk teologi (Kalam) ett upphävande eller avskaffande (abrogation) av en lag eller författning, specifikt av en teologisk aspekt av suror i Koranen.
lexicalizationswe: Naskh

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2024 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint