e/Gallic rooster

New Query

Information
has glosseng: The Gallic rooster is a national symbol of France as a nation and its history, land and culture (as opposed to Marianne representing France as a State, and its values : the Republic). Its association with France is due to the play on words in Latin between Gallus, meaning an inhabitant of Gaul, and gallus, meaning rooster, or cockerel. Although its use in France dates to the Middle Ages, it gained particular popularity during the French Revolution, and has been a national emblem ever since. The rooster was featured on the reverse of French 20-franc gold pieces from 1899 to 1914.
lexicalizationeng: Gallic rooster
instance ofc/National symbols of France
Meaning
French
has glossfra: La Gauloise Dorée est une race de poule française, probablement la plus ancienne et celle qui serait génétiquement la plus proche des coqs sauvages. Au-delà de l’oiseau, la Gauloise est incarnée par le Coq Gaulois , souvent considéré comme un symbole national de la France, sans que cela ait un caractère officiel comme c'est le cas pour le pygargue à tête blanche pour les États-Unis. En latin gallus signifie à la fois coq et gaulois.
lexicalizationfra: Coq Gaulois
Dutch
has glossnld: De Gallische haan is een van de zinnebeelden van Frankrijk. Het dier, het gaat steeds om een haan met verentooi in meerdere kleuren, wordt op munten en postzegels afgebeeld en is het symbool van waakzaamheid en trots. Sinds de Franse revolutie is ook "Marianne", de met een Frygische muts getooide maagdelijke verpersoonlijking van de Franse Republiek, een nationaal symbool, maar zij heeft de haan nooit geheel verdrongen.
lexicalizationnld: Gallische haan
Castilian
has glossspa: La Gala Dorada es una raza de gallina francesa, probablemente la más antigua y el que genéticamente sería la más cercana a los gallos salvajes. Más allá de lo que la Gala Dorada realmente es como pájaro, posteriormente sería encarnado como el Gallo Galo. El Gallo Galo es a menudo considerado como un símbolo nacional de Francia, aunque realmente sin tener un carácter oficial, como podría ser (el águila Haliaeetus leucocephalus) para los EEUU. En latín, gallus , singnifica al mismo tiempo gallina como galo.
lexicalizationspa: El gallo galo
lexicalizationspa: gallo galo
Chinese
has glosszho: 高盧雄雞(法語:La Coq gaulois),是法國的擬物化形象。 高盧雄雞來源於古羅馬帝國時代,法國被稱為高盧(Gallia),高盧人叫Gallus,而Gallus在拉丁語另一意思是雄雞,所以被稱為高盧雄雞。
lexicalizationzho: 高卢雄鸡
Media
media:imgAnne-Louis Girodet-Trioson 001.jpg
media:imgCinéma Pathé, Montpellier.jpg
media:imgCoq gaulois.jpg
media:imgCoq-gaulois-dore.JPG
media:imgInsigne maire.gif
media:imgMémorial des soldats et marins de la Charente-Inférieure (16).JPG

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2024 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint