e/Decidua

New Query

Information
has glosseng: Decidua is the term for the uterine lining (endometrium) during a pregnancy, which forms the maternal part of the placenta. It is formed under the influence of progesterone and forms highly-characteristic cells.
lexicalizationeng: decidua
instance of(noun) the branch of biology that studies the formation and early development of living organisms
embryology
Meaning
Croatian
has glosshrv: Decidua (lat. decidere = otpasti) je naziv za trudnički oblik sluznice maternice (endometrija). Nastaje nakon oplodnje kada se vezivne stanice strome počnu množiti i to na prednjoj i stražnjoj stijenci trupa maternice.
lexicalizationhrv: decidua
Italian
has glossita: La decidua basale è il risultato dellaccrescimento e della proliferazione delle cellule dello strato funzionale dellendometrio durante la gravidanza.
lexicalizationita: Decidua basale
Polish
has glosspol: Doczesna - przerosła i rozpulchniona błona śluzowa macicy. Rozrost następuje pod wpływem hormonów jajnika, a zwłaszcza progesteronu w trakcie cyklu miesiączkowego i ma na celu przygotowanie podścieliska dla zagnieżdżenia się zapłodnionej komórki jajowej. W razie zapłodnienia komórki jajowej błona śluzowa macicy ulega dalszym zmianom, przekształcając się w doczesną ciążową, która dzieli się na następujące części: * doczesną torebkową, * doczesną podstawową, * doczesną prawdziwą.
lexicalizationpol: Doczesna
Portuguese
has glosspor: A decídua (do latim deciduus, que significa "queda" ou "derrame") é um anexo embrionário encontrado somente nos mamíferos placentários. Consiste em uma membrana delgada que, juntamente com o córion liso e o âmnio, delimita a bolsa amniótica.
lexicalizationpor: decídua
Castilian
has glossspa: En obstetricia se usa el término decidua para la recubierta uterina (endometrio) específicamente durante el gestación, el cual da origen a la porción materna de la placenta.
lexicalizationspa: decidua
Media
media:imgEndometrium ocp use3.jpg
media:imgGray33.png

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2024 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint