e/Count of Wisborg

New Query

Information
has glosseng: The title Count of Wisborg is borne by the male-line descendants of four princes of Sweden who married morganatically without the consent of the King of Sweden and thereby lost the right of succession to the throne of Sweden for themselves, their children and their descendants. The four former princes of Sweden each lost their Swedish titles and assumed the surname of Bernadotte. In each case the former prince of Sweden was given the title Count of Wisborg by the reigning Grand Duke or Grand Duchess of Luxembourg.
lexicalizationeng: Count of Wisborg
instance ofc/Counts of Luxembourg
Meaning
Danish
has glossdan: Greve af Wisborg er en titel, som er blevet tildelt svenske prinser, som har giftet sig ikke-kongeligt.
lexicalizationdan: greve af Wisborg
German
has glossdeu: Der luxemburgische Titel Graf von Wisborg (oder Comte de Wisborg) wurde an vier frühere Prinzen des schwedischen Königshauses Bernadotte vergeben. Auch deren agnatische Nachkommen tragen die gräfliche Würde.
lexicalizationdeu: Graf von Wisborg
Norwegian
has glossnor: Tittelen greve av Wisborg (svensk: greve af Wisborg) tilhører mannlige etterkommere av fire svenske prinser som giftet seg morganatisk uten den svenske kongens tillatelse. De og deres etterkommere mistet også retten til å arve den svenske tronen. De fire prinsene mistet alle sine svenske titler og fikk etternavnet Bernadotte. Allikevel mottok de tittelen greve av Wisborg fra den regjerende storhertuginnen eller storhertugen av Luxembourg.
lexicalizationnor: greve av Wisborg
Swedish
has glossswe: Bernadotte af Wisborg är en grevlig titel som bärs av ett flertal icke-kungliga medlemmar ur ätten Bernadotte. Anledningen till att dessa grenar blivit ickekungliga är att män i ätten Bernadotte gift sig med kvinnor av icke furstlig bakgrund. Därmed har de, med de regler som förr tillämpades, förlorat sin prinstitel och har inte längre någon arvsrätt till kronan.
lexicalizationswe: Bernadotte af Wisborg

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint