German |
has gloss | deu: Buttertee (phö cha, Aussprache von tib. bod ja tibetischer Tee, oder Sutschia) ist das Hauptgetränk in Tibet, den Bergregionen Nepals, der Mongolei und anderen Gebieten dieses asiatischen Großraumes. |
lexicalization | deu: Buttertee |
French |
has gloss | fra: Le thé au beurre, ou thé au beurre de yak rance, également connu sous le nom de po cha (Tibétain: བོད་ཇ་; Wylie: bod ja, "Tibetan tea"), cha süma (Tibétain: ཇ་སྲུབ་མ་; Wylie: ja srub ma, "churned tea") , su you cha (酥油茶; pinyin: sū yóu chá), est une boisson typique du Tibet, également consommé au Bhutan. Elle est faite à partir de thé, de sel, de beurre et de lait de yak. |
lexicalization | fra: The au beurre |
lexicalization | fra: thé au beurre |
Japanese |
has gloss | jpn: バター茶(バターちゃ)は、主にチベットを中心としたアジアの遊牧民族の間で飲まれる茶飲料。 |
lexicalization | jpn: バター茶 |
Dutch |
has gloss | nld: | |- | |} Boterthee is een niet-alcoholische drank die gemaakt is van theebladeren, boter van de jak en zout. Het wordt vooral buiten de stad gedronken in Tibet, kleine delen van Zuidwest-China en in Bhutan. |
lexicalization | nld: boterthee |
Norwegian |
has gloss | nor: Smørte er en hoveddrikk i Tibet, fjelltraktene i Nepal, i Mongolia og i noen andre sentralasiatiske høytbeliggende områder, som Bhutan. |
lexicalization | nor: smørte |
Polish |
has gloss | pol: Herbata tybetańska (język tybetański: བོད་ཇ་ po cza transliteracja Wyliego bod ja. Również nazywana ཇ་སྲུབ་མ་ cza süma (transliteracja Wyliego ja srub ma), "ubijana herbata", gdyż ubija się ją z jaczym masłem i solą. Uważana za narodowy napój Tybetańczyków. Koczownicy tybetańscy wypijają kilkadziesiąt czarek dziennie. Ze względu na znaczącą zawartość masła jest napojem bardzo kalorycznym, rozgrzewającym na dużych wysokościach. |
lexicalization | pol: Herbata tybetańska |
Russian |
has gloss | rus: Часуйма ( — сбитый чай) или тибетский чай — напиток, популярный среди тибетцев и некоторых других народов юго-западного Китая, а также в Бутане и Ладакхе. В его состав входит чай, молоко и масло яка и соль. |
lexicalization | rus: Часуйма |
Castilian |
has gloss | spa: El Té con mantequilla (denominado también de forma local Po cha - བོད་ཇ་ - o Sutschia, a veces también como su you cha (酥油茶; pinyin: sū yóu chá) o goor goor en términos locales de Ladakh es un té tradicional del Tíbet y de las minorías chinas del sudoeste de China, que se elabora con mantequilla de leche de yak y al que se le añade un poco de sal. El té con mantequilla es parte indispensable de la vida de los tibetanos, ya que ayuda a conservar las temperaturas corporales en el riguroso clima del Tíbet, especialmente a altitudes de 4000 m. |
lexicalization | spa: Te con mantequilla |
lexicalization | spa: Té con mantequilla |
Chinese |
has gloss | zho: 酥油茶是将砖茶用水煮好,加入酥油(牦牛的黄油)和盐,放到一个细长的木桶中,用一根搅棒用力搅打,使其成为乳浊液。另一种方式是将酥油和茶放到一个皮袋中,扎紧袋口,用木棒用力敲打。所以配置酥油茶叫“打”酥油茶。是女主人招待客人的一项非常费力的工作,现在也可以用电动搅拌机配置。 |
lexicalization | zho: 酥油茶 |