e/Austrian literature

New Query

Information
has glosseng: Austrian literature is the literature written in Austria, which is mostly, but not exclusively, written in the German language. Some scholars speak about Austrian literature in a strict sense from the year 1806 on when Francis II disbanded the Holy Roman Empire and established the Austrian Empire. A more liberal definition incorporates all the literary works written on the territory of today's and historical Austria, especially when it comes to authors who wrote in German. Thus, the seven volume history of Austrian literature by the editors Herbert Zeman and Fritz Peter Knapp is titled History of the Literature in Austria. The Austrian literature must be considered in close connection with German literature in general, and the borderline between proper German literature and the Austrian one is porus, due to rich and complex cultural exchanges.
lexicalizationeng: Austrian literature
instance oflanguage/deu
Meaning
Arabic
lexicalizationara: أدب نمساوي
Aragonese
lexicalizationarg: Literatura d'Austria
Bavarian
lexicalizationbar: literatur
Belarusian
lexicalizationbel: Аўстрыйская літаратура
Breton
lexicalizationbre: Lennegezh Aostria
Bulgarian
lexicalizationbul: Австрийска литература
Catalan
has glosscat: La literatura austríaca comprèn totes les obres escrites per autors austríacs. La major part daquesta literatura és escrita en alemany. Durant els segles passats, Àustria va comprendre molts territoris on es parlava altres llengües; usualment només els autors daquests territoris, que parlaven i/o utilitzaven la llengua alemanya com a escriptors, compten per la literatura austríaca. A causa daquests fets històrics, molts autors figuren no només en la història de literatura austríaca però també en altres, per exemple Franz Kafka i Franz Werfel estan mencionats també en una història sobre la literatura txeca, Elias Canetti en àmbits búlgars i britànics; de laltre costat, un autor com el txec Jaroslav Hašek, que va escriure El bon soldat Svejk, pot ser entès en un àmbit austríac.
lexicalizationcat: Literatura austríaca
Czech
has glossces: Rakouská literatura je německy psaná literatura, která vznikla na území Rakouska.
lexicalizationces: Rakouská literatura
German
has glossdeu: ;*Österreichische Literatur ;*Literatur nach Nationen ;*Portal Literatur Der Begriff „Österreichische Literatur“ ist nicht eindeutig definiert. Es gibt und gab immer wieder Bemühungen, eine eindeutige und allumfassende Definition herauszuarbeiten. Eine generelle, formale Beschreibung ist jedoch nicht möglich, weshalb der Begriff im Wesentlichen auf Autoren angewandt wird die in Österreich-Ungarn oder später in der Republik Österreich geboren wurden und/oder dort ihren Lebensmittelpunkt hatten. Da viele dieser Autoren jedoch zugewandert waren oder aber im Laufe ihres Lebens ihren Lebensmittelpunkt ins deutsch- oder im 20. Jahrhundert auch ins fremdsprachige Ausland zumindest für längere Zeit verlegten (bzw. verlegen mussten), sind konkrete, historische, rein geografische oder auch szenespezifische lokalästhetische Definitionen der Eigenheiten österreichischer Literatur nicht möglich. Dennoch gibt es zweifellos einzelne oft auch zeit- und strömungsübergreifende Traditionslinien, sowohl formaler wie auch stofflicher Art, die aber nur für jeweils konkrete Epochen oder Literaturströmungen genau gefasst werden können.
lexicalizationdeu: literatur
lexicalizationdeu: Österreichische Literatur
Esperanto
lexicalizationepo: Aŭstra literaturo
Finnish
lexicalizationfin: Itävallan kirjallisuus
French
has glossfra: Le concept de littérature autrichienne nest pas facile à définir. Plusieurs tentatives ont été faites pour donner une définition universelle et sans équivoque, mais sans réel succès. Le terme de "littérature autrichienne" est donc utilisé pour les auteurs nés dans lempire austro-hongrois ou plus tard en République autrichienne, et/ou qui y ont passé leur vie. Étant donné que beaucoup dauteurs ont immigré au-delà des frontières de lempire ou au 20 s. des frontières de la république, des définitions qui se limitent à des considérations purement géographiques ne peuvent pas être suffisantes non plus. Pourtant il est possible de trouver des lignes de traditions spécifiques à la littérature autrichienne qui ne sont bien entendu valable que pour une époque donnée ou un courant littéraire précis.
lexicalizationfra: Littérature autrichienne
Hebrew
lexicalizationheb: ספרות אוסטרית
Italian
lexicalizationita: Letteratura austriaca
Japanese
lexicalizationjpn: オーストリア文学
Korean
lexicalizationkor: 오스트리아 문학
Norwegian
lexicalizationnor: Østerriksk litteratur
Polish
has glosspol: Literatura austriacka - niemieckojęzyczna literatura Austrii. Ze względu na swą specyfikę językową jest ściśle związana z literaturą niemiecką.
lexicalizationpol: Literatura austriacka
Portuguese
lexicalizationpor: Literatura da Áustria
Russian
lexicalizationrus: Литература Австрии
Slovak
has glossslk: Rakúska literatúra je výrazná súčasť rakúskeho umenia, rakúskej kultúry a stredoeurópskej literatúry; literatúra v nemeckom jazyku, ktorá vzniká na území Rakúska už v stredoveku (Pieseň o Nibelungoch, Minnesang).
lexicalizationslk: Literatúra v Rakúsku
lexicalizationslk: Rakúska literatúra
Castilian
has glossspa: La literatura austríaca es la literatura escrita en Austria que, en su mayoría, pero no exclusivamente, es escrita en idioma alemán. Algunos académicos establecen que la literatura de Austria en sentido estricto se inicio en el año 1803, cuando Francisco I disolvió el Sacro Imperio Romano Germánico y estableció el Imperio austríaco; sin embargo, una definición más liberal incorpora todos los trabajos literarios escritos en el territorio de la actual Austria, especialmente cuando se trata de autores que escribieron en alemán. Así, la Historia de la literatura austríaca, publicada en siete volúmenes por los editores Herbert Zeman y Fritz Peter Knapp, fue titulada Historia de la Literatura en Austria. La literatura austríaca debe ser considerada en conexión con la literatura alemana en general y la línea fronteriza entre la literatura propiamente alemana y la austriaca es difusa, debido a un intercambio cultural rico y complejo.
lexicalizationspa: Literatura de Austria
Serbian
lexicalizationsrp: Аустријска књижевност
Ukrainian
lexicalizationukr: Австрійська література
Chinese
lexicalizationzho: 奧地利文學
Media
media:img2007.05.19. Christoph Ransmayr by Kubik 01.jpg
media:imgA Stifter.jpg
media:imgAbraham a Sancta Clara.jpg
media:imgBertha-von-Suttner-1906.jpg
media:imgCodex Manesse Der von Kürenberg.jpg
media:imgCodex Manesse Reinmar der Alte.jpg
media:imgCodex Manesse Walther von der Vogelweide.jpg
media:imgElfriede jelinek 2004 small.jpg
media:imgGedichte von Franz Grillparzer 1872.png
media:imgGeorg Trakl.jpg
media:imgGrillparzer.jpg
media:imgHermann Bahr 1904 by Emil Orlik.jpeg
media:imgKafka bronze.jpg
media:imgKafka1906.jpg
media:imgKlausEbner.jpg
media:imgLiteraturnobelpreis.png
media:imgMaerzrevolution.JPG
media:imgNibelungenlied manuscript-c f1r.jpg
media:imgNikolaus von Kues.jpg
media:imgRequiem (Rainer Maria Rilke) 02.jpg
media:imgRobert schneider.jpeg
media:imgTürlin- Crône. cpg 374, 1r.jpg
media:imgWerfel.jpg

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2024 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint